New Int'l Students Explore the Glamour of Wuhan
Editor:王雨静 Date:March 22, 2018 Hits:


International students visit Yellow Crane Tower

Even though the chill wind as well as the continuous rain still lingering in Wuhan in the early Spring, the enthusiasm of our international students in HUST was never be influenced by it. Last Sunday morning, with the organization of the International Student Office (ISO), a group of HUST international students departed from the Friendship Apartment to start their exploration of Wuhan City.

The first station of the City Tour, as we all expected, was the well-known Yellow Crane Tower. All the international students climbed up the mountain by tracing the ancient stone slab road, eventually met with the spectacular Yellow Crane Tower standing still stately in the embrace of the forest.

On the way to the tower, there was a huge bronze clock, which is so grand that everyone of us had to raise our head and marvel at its delicacy. After listening to the introduction of the unique meaning of Ringing-the-Bell in Chinese history, all of the international students simply couldn’t wait to strike the huge bronze clock 9 times by using a long wooden stick to pray for happiness and fulfillment of future life.

There was a moment that will be well remembered by all of our international friends: A little Chinese boy who was also visiting the tower with his family, with his face blushed, intensely told the international students, “Welcome to China!” Then his family and people around them all sent a warm smile to our international friends. This lovely moment would definitely be engraved into every international student’s exclusive memory in China.

International students visit Hubei Provincial Museum


It was absolutely a mind-blowing sight when the international students stood on the top floor of the Yellow Crane Tower to overlook the splendid view of Wuhan. Being decorated with those delicate ornament on the roof of the tower, the scenery of the city enjoyed a harmonious and magnificent circumstance which even guided us to a space-time travel to go back to the ancient China and narrated the historical story of this amazing land.

Since we had already experienced the beauty of the mountain and architecture, by no means should we miss the glamour of water in Wuhan. Therefore, our next stop is the Hankou Riverside Park, the long shore of the river. People enjoyed their lunch along the river, accompanied by the slight and mild spring rain.

It is known to us all that Hubei province is famous for her affluent resources of historical relics which are so unique and typical that attracted specialists around the world to carry out relevant study on them. In this way, we chose the Hubei Provincial Museum as the terminal of the City Tour. Undoubtedly, one of the best way to learn the culture of a certain area comprehensively is to study from its history.  

Coincidentally, the museum opened a new exhibition area which introduced the brief history of the famous Tea Road (“万里茶道”in Chinese). It could be dated back to 17th Century, a group of Chinese businessmen who planted and collected a certain amount of tea, explored a business road to transit them from Fujian Province, which is at the South of China, passing through Hankou, to the remote St. Petersburg in Russia.  

“How great Chinese businessmen were! It was such a long way and such an early time! Thanks to their efforts, there were more Russian people could get the chance to drink tea from China.” One of the international students from Russia sighed with excitement.

Though it was too hard to call it a day, we had to end up our trip at dawn. It is the first page of the brand new exploration of this amazing city, even of China. We hold the belief that our international students will definitely manage to explore more glamour of Wuhan in the near future.


International students visit Hubei Provincial Museum


 

荆楚韵,世界风

——华中科技大学春季学期国际学生“武汉一日游”行记


 

(通讯员 王雨静)孟春三月,料峭未尽,细雨绵绵,新入校的国际学生们的热情却丝毫不减,3月18日清晨在国际教育学院的组织下,登上巴士开启了武汉探索之旅。

武汉城市行的第一站,是素有“天下江山第一楼”美称的黄鹤楼。“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。”国际学生们浅吟着崔颢的千古名作拾级而上,雄伟隗阔的黄鹤楼终于展颜。

首先吸引了大家注意的是那一口声如洪雷的铜钟,当工作人员介绍了“撞钟”在中国文化中的历史渊源后,所有人都想要高高抬起撞木敲响九下以祈求吉祥圆满。

在黄鹤楼内的壁画前,有一个主动向国际学生搭讪的小男孩,虽然面露羞涩,但那一句“Welcome to China”和他的家人朴实而温暖的微笑让在场的国际学生们真切地感受到了中国这片热土对他们的热情欢迎。

登上黄鹤楼,众人都为眼前之景所惊叹——云横雾霭之中的武汉,再以楼身的画栋雕梁相映衬,确乎有震撼人心的壮美。“荡胸生层云,决眦入归鸟。”这句诗,用来形容登上黄鹤楼顶时国际学生们的心境绝没有丝毫夸饰。楼顶斗拱上的飞檐金瓦,似乎带领着国际学生们回到千年前畅游,无声地诉说荆楚之地的幽幽历史。


International students visit Hankou Riverside Park

游历了青山和高楼,自然是要和“江城”的“水”近距离接触一番。行程的第二站,是独具人文气息的汉口江滩。江风伴细雨,软化了临江而立的壮阔气魄,反而多了几分水滨江岸的温柔,这让法国学生PIERRE ALAIN ETIENNE SAUVAGE感受到了大江大湖大武汉的独特魅力。

作为古时荆楚之地的核心地带,武汉以其独树一帜的楚文化扬名中外,这一次武汉探索之旅自然少不了中国八大国家级博物馆之一的湖北省博物馆。国际学生们在一方方展馆中顺着时间的轨迹了解楚地的历史,从郧县人头骨,到越王勾践剑、曾侯乙编钟,再到元青花四爱图梅瓶,来到史前抚摸亘古的骨骸,走过春秋战国历经兵荒与马乱,倾听王公贵族的钟鼓乐声,跟随青花工匠学习土与火的艺术,在文化的碰撞与交融中体悟着历史的奇妙际遇。

博物馆一楼展馆新开放的“万里茶道”展区,介绍了始于十七世纪,南起福建,途径汉口,北达俄罗斯圣彼得堡,绵延一万三千公里的万里茶道。欣赏着展柜中锈迹斑驳却华光犹存的铁质茶罐和精致的茶具,大家一同追溯回百年前中俄通商的盛况。由于“万里茶道”在俄罗斯境内的路线长达8000公里,我校来自俄罗斯的国际学生们对此产生了浓厚的兴趣。来自俄罗斯交换生ILIA IAKIMOV在那幅“万里茶道”的线路图前久久停留,感慨万千:“中国的商人真是了不起,早在几百年前就历经千险不远万里带着茶叶来到遥远的俄罗斯,让更多的俄罗斯人有机会品尝到清甜的中国茶。”

武汉一日游活动行至此告一段落,它为来到我校的国际学生打开了探索武汉、了解中国、感知中华文化的第一页。


International students visit Hankou Riverside Park

(图片摄影由CTUAS提供)

 

撰稿/翻译:王雨静

摄影:CTUAS

编辑:尹新林

Previous:  International Students Experience Chinese Culture in March
Next:  SICA held the Global Tour Event–Approaching Europe